miércoles, 8 de julio de 2009

l'infinito



The Starry Night, June 1889
Vincent van Gogh


L’infinito
Giacomo Leopardi

Sempre caro mi fu quest’ermo colle,
E questa siepe, che da tanta parte
Dell’ultimo orizzonte il guardo esclude.
Ma sedendo e mirando, interminati
Spazi di là da quella, e sovrumani
Silenzi, e profondissima quiete
Io nel pensier mi fingo, ove per poco
Il cor non si spaura. E come il vento
Odo stormir tra queste piante, io quello
Infinito silenzio a questa voce
Vo comparando: e mi sovvien l’eterno,
E le morte stagioni, e la presente
E viva, e il suon di lei. Così tra questa
Immensità s’annega il pensier mio:
E il naufragar m’è dolce in questo mare.


El infinito

Siempre amé esta colina yerma
y este cerco, que tanta extensión
del horizonte último a la vista oculta.
Pero sentado y mirando, más allá de él,
interminables espacios y sobrehumanos
silencios y profundísima quietud
en el pensamiento me finjo; con lo cual
el corazón casi se asusta. Y como el viento
oigo susurrar entre las plantas,
aquel infinito silencio a esa voz
voy comparando: y a mi memoria viene lo eterno,
y las muertas estaciones, y la presente y viva,
y el sonido de ella. Así, en medio de la inmensidad
se inunda mi pensamiento:
y naufrago dulcemente en este mar.



Traducción de niki

3 comentarios:

Loli dijo...

Qué maravilla...También italiano, niki? Cómo me gustaría saber ese idioma, me parece precioso. Hermosas la imagen y el poema también.

niki dijo...

Gracias por el comentario, Loli. Es uno de los poemas más famosos de Leopardi. El cuadro de van Gogh me encanta, sobre todo por la fuerza de los colores.

pablo dijo...

Gracias; no había leído nada de Leopardi y con este poema me he sentido en parte identificado, o eso he creído. La buena literatura sabe expresar sentimientos universales.

Salvando las distancias, me ha hecho pensar en una canción: "L'Immenso" de la italiana Alexia;

http://www.youtube.com/watch?v=1DaoudYRJKQ

El video no esgran cosa , pero la canción vale la pena ser escuchada.
saludos