lunes, 30 de noviembre de 2009

puis ne suis ce que j’ai été



Clément Marot
English School


Puis ne suis ce que j’ai été,
Et ne le saurais jamais être.
Mon beau printemps et mon été
On fait le saut par la fenêtre.

Amour, tu as été mon maître,
Je t’ai servi sur tous les dieux.
Ah si je pouvais deux fois naître,
Comme je te servirais mieux !


Clément Marot, Épigrammes


Ya no soy el que antes era,
ni jamás serlo supiera.
Mi primavera y verano
han dicho adiós con la mano.

Fuiste, Amor, dueño de mí,
más que a otro dios te serví.
¡Si yo dos veces naciese,
más y mejor te sirviese!



Traducción de niki

No hay comentarios: